Linkovi

Predsjednik Bush pozvao svjetsku zajednicu da ostane ujedinjena protiv terorizma i širenja nuklearnog oružja


Predsjednik George Bush je u svom najvjerojatnije posljednjem obraćanju Ujedinjenim narodima pružio uvjeravanja pred Glavnom skupštinom da će on i njegova administracija poduzeti akciju usmjerenu na smirivanje financijske krize u Sjedinjenim Državama. Američki je predsjednik također pozvao svjetsku zajednicu da ostane ujedinjena protiv terorizma i širenja nuklearnog oružja.

Obraćanje predsjednika Busha Glavnoj skupštini imalo je istu dominantnu protu-terorističku temu koja je obilježila njegova ranija obraćanja ovom tijelu još od 2001. godine. Međutim, u jeku financijske krize na Wall Streetu, tek nekoliko kilometara od sjedišta Ujedinjenih naroda, predsjednik je pružio uvjeravanja svjetskoj zajednici da je njegova administracija odlučna u namjeri da se pozabavi ekonomskim poremećajima koji su se već uvelike prelili na tržišta diljem svijeta.

George Bush: Prošli tjedan sam objavio poduzimanje odlučne akcije od strane savezne vlade, koja će se pozabaviti korijenom uzroka većeg dijela ove nestabilnosti na našim financijskim tržištima, tako da će kupiti nelikvidne investicije koje opterećuju proračune i ograničavaju protok zajmova. Uvjeravam vas da moja administracija radi zajedno s Kongresom kako bi se usvojila zakonska mjera koja će regulirati ovu strategiju. I uvjeren sam da ćemo djelovati u skladu s hitnim vremenskim okvirom s kojim smo sučeljeni.

Govoreći o terorizmu američki je predsjednik rekao da bi se Ujedinjeni narodi i druge međunarodne organizacije trebale koncentrirati na preventivne akcije, umjesto donošenje rezolucija u kojima se teroristička djela osuđuju nakon što su se dogodila. George Bush se usprotivio stajalištu da se svi oblici vlade tretiraju kao jednako podnošljivi, dodajući da se globalna zajednica mora aktivno suprotstaviti stanju tiranije i očaja koji omogućuju cvjetanje terorizma i ekstremizma.

George Bush: Multilateralne organizacije moraju odgovoriti zauzimajući nedvosmislena moralna stajališta protiv terorizma. Niti jedan cilj ne može opravdati namjerno oduzimanje nedužnog života. I međunarodna se zajednica gotovo približila ovom univerzalnom priznavanju ove istine. Velika većina zemalja u ovoj skupštini sad se slaže da taktike poput samoubilačkih bombaških napada, uzimanje talaca i otmice nisu nikad legitimne.

Prije obraćanja Ujedinjenim narodima predsjednik Bush se na marginama zasjedanja Glavne skupštine susreo s pakistanskim predsjednikom Asifom Alijem Zardarijem kojem je izrazio sućut za žrtve terorističkih napada u islamabadskom hotelu Marriott. George Bush nazvao je Pakistan bliskim i važnim prijateljem. Predsjednik Zardari se zahvalio Gerogeu Bushu na podržavanju demokracije u Pakistanu.

XS
SM
MD
LG