Za mnoge, čokolada predstavlja "grešno" zadovoljstvo. Za sestre Frances i Ginger Park, Amerikanke korejskog porijekla, čokolada znači slatki uspjeh. One su otvorile prvu prodavnicu gurmanskih poslastica od čokolade u Washingtonu prije više od 25 godina. Osim što vode svoju trgovinu, objavile su i nagrađivane knjige u kojima su opisale svoje obiteljske korijene i ostvareni "američki san."
Cecilia Perry već pet godina skoro svaki dan posjećuje prodavnicu Chocolate Chocolate:
"Imaju najbolju čokoladu u cijeloj regiji," kaže ona.
Esther Alpert dolazi nekoliko puta tjedno:
"Tako je lijepo i ugodno dolaziti ovdje. Mislim da imaju najbolju čokoladu u Washingtonu."
Frances i Ginger Park otvorile su prije 28 godina prvu čokolateriju u glavnom američkom gradu s idejom da ponude najbolje vrste čokolade s raznih strana svijeta:
"Rasle smo uz neke fine čokolade jer nam je tata radio za Svjetsku banku pa bi nam, kao djeci, s puta uvijek donosio europske čokolade," kaže Frances Park.
Kad im je umro otac u svojim pedesetim godinama, ove su se sestre zbližile i odlučile zajedno otvoriti privatnu radnju.
"Isprva nismo znale što radimo i prve smo godine više čokolade pojele nego prodale. No, shvatile smo da su nam tijekom godina naši kupci postali, neku ruku, obitelj."
U tu veliku obitelj spada i dugogodišnja klijentica Beth Smith:
"Ovdje dolazim već 20-ak godina. Frances i Ginger sjećaju se kad mi se rodila kći...stvarno se osjećam kao dio njihove obitelji."
Tijekom desetljeća prodaja se povećala i danas ova prodavnica ima četiri uposlenika - osim sestara, tu je i menadžer te suprug Ginger Park. Ona pojašnjava:
"Postigle smo veliki uspjeh. Naravno, ne na razini Donalda Trumpa, ali to je veliki uspjeh za nas dvije. Cilj nam je bio da se potpuno posvetimo našem poslu i drago nam je da smo u tome uspjele."
Osim ovog posla, sestre Park željele su zadovoljiti i svoju ljubav prema književnosti. Postale su koautorice osam knjiga za djecu i odrasle. Prva, "My Freedom Trip," odnosno "Moj put ka slobodi," koja je bila nagrađena, temelji se na bijegu njihove majke kao tinejdžerke, iz Sjeverne Koreje .
"Htjele smo napisati knjigu u spomen našoj majci i njenoj majci, ali tim putem i dočarati djeci cijenu slobode koju ponekad drugi ljudi moraju platiti."
Sestre Park izdale su i memoare koji dokumentiraju njihovih četvrt stoljeća iza pulta čokolaterije:
"Radi se zapravo o usponima i padovima dvaju sestara koje su uvijek bile bliske, o odrastanju i sazrijevanju sestara uz posao, ali uvijek uz smješak," kaže Frances Park.
"Tko god dođe u našu prodavnicu kaže nam da živimo savršenim životom, a mi im odgovorimo da su u pravu: zaista živimo savršenim životom. Knjige i čokolade savršeno idu zajedno," dodaje Ginger Park.
Sestre Frances i Ginger Park svjesne su da njihova mala prodavnica ne obiluje samo čokoladom, već i brojnim uspomenama.