Prijetnji koju predstavljaju irački tiranin Sadam Husein i njegovo oružje za masovno uništavanje treba se suprotstaviti. Sjedinjene Države nadaju se da će irački režim ispuniti zahtjeve Ujedinjenih naroda i razoružati se mirnim putem. No, ukoliko se to ne dogodi, Sjedinjene Države i njihovi saveznici spremni su razoružati Irak silom.
Razoružavanje Iraka od ključne je važnosti za sigurnost američkog naroda. Štoviše, kako je rekao predsjednik George Walker Bush 26. veljače, poduzimanje akcije protiv iračke opasnosti znatno će pridonijeti dugoročnoj sigurnosti svijeta. “Sadašnji irački režim”, rekao je predsjednik Bush, “pokazao je da tiranija ima moć širiti neslogu i nasilje na Srednjem istoku. Oslobođeni Irak može pokazati da sloboda ima moć transformirati tu vitalno važnu regiju, donoseći nadu i napredak u živote milijuna ljudi.” Od oslobađanja Iraka prvi će imati koristi irački narod. Danas Iračani žive u siromaštvu i strahu, pod diktatorom koji im je donio samo rat, bijedu i mučenje. Sjedinjene Države i njihovi saveznici spremni su pomoći narodu oslobođenog Iraka lijekovima i hranom. Sjedinjene Države već raspoređuju zalihe humanitarne pomoći u regiji.
Obnova Iraka tražit će dugoročnu predanost mnogih zemalja, uključujući i Sjedinjene Države. “Ostat ćemo u Iraku sve dok bude potrebno, ali ne i dana duže od toga,” rekao je predsjednik Bush. Sjedinjene Države su i ranije preuzimale i ispunjavale takva obećanja – u mirnodopskom razdoblju nakon drugog svjetskog rata. U Njemačkoj i Japanu, Sjedinjene Države i njihovi saveznici uspostavili su atmosferu sigurnosti, u kojoj su reformistički nastrojeni lokalni čelnici mogli izgraditi trajne institucije slobode. Kako je naglasio predsjednik Bush, “Iračka nacija, sa svojim ponosa dostojnim naslijeđem, sa svojim obilnim prirodnim bogatstvima i obrazovanim i vještim narodom, potpuno je spremna krenuti prema demokraciji i živjeti u slobodi.”
Sjedinjene Države nemaju namjeru odrediti točni oblik nove iračke vlade. “Taj izbor,” rekao je predsjednik Bush, “pripada iračkom narodu. Ipak, osigurat ćemo da jednog brutalnog diktatora ne zamijeni drugi. U novoj vladi moraju se čuti glasovi svih Iračana i prava svih građana Iraka moraju biti zaštićena.” * “Kročimo naprijed s pouzdanjem,” rekao je predsjednik Bush, “jer vjerujemo da ljudska sloboda ima moć mijenjati živote ljudi i nacije. Slobodni narod odredit će tijek povijest i sačuvati mir svijeta.”