Linkovi

Bush: Jednako kako odgovaramo na velike humanitarne potrebe, tako moramo aktivno odgovoriti i na velike izazove našeg vremena


Predsjednik Bush poziva Ujedinjene narode da odgovore na izazove borbe protiv terorizma i uklanjanja siromaštva u svijetu. U govoru pred summitom svjetskih čelnika u New Yorku, gospodin Bush je govorio i o spremnosti Sjedinjenih Država da poduzmu odlučne korake po pitanju trgovine.

Pred Ujedinjene narode predsjednik Bush je došao u vrijeme velike tragedije i žalosti za američki narod. On je počeo govor zahvalivši međunarodnoj zajednici na pomoći pruženoj stradalnicima u razaranju uragana Katrina. Pritom, on je istaknuo i pouku da zemlje svijeta mogu najviše dobra učiniti onda kada stoje ujedinjene u istom cilju: "Vaša je reakcija – baš poput one na prošlogodišnji tsunami – još jednom pokazala da je svijet mnogo solidarniji i ispunjeniji nadom kada djelujemo svi zajedno."

Predsjednik Bush je jasno ukazao da će takvo jedinstvo biti neophodno kako bi se Ujedinjenim narodima pomoglo u sučeljavanju s problemima koji se postavljaju pred čitav svijet: "Jednako kako odgovaramo na velike humanitarne potrebe, tako moramo aktivno odgovoriti i na velike izazove našeg vremena. Moramo nastaviti raditi na olakšavanju patnji, na širenju slobode i na postavljanju temelja trajnog mira za našu djecu i unuke."

Čelnicima oko 150 zemalja, okupljenima na početku zasjedanja Glavne skupštine Ujedinjenih naroda, američki predsjednik je rekao da međunarodna zajednica mora ukloniti okolnosti koje siromašne i potlačene navode da se priključe terorizmu. Teroristički napadi u praktički svakom kutku svijeta – kako je rekao – pokazuju da nitko ne može ignorirati stradanja drugih. "Moramo pomoći u uzdizanju stagnirajućih zemalja i bespomoćnih društava koji pružaju plodno tlo za terorizam. Moramo braniti i širiti viziju ljudskog digniteta, otvorenih prilika i prosperiteta, viziju koja je mnogo jača od mračne privlačnosti mržnje i ubijanja."

Gospodin Bush je govorio o čitavom nizu napora koji se već provode kako bi se pomoglo siromašnim zemljama, poput programa Sjedinjenih Država za borbu protiv AIDS-a u Africi i na Karibima, kao i o inicijativi olakšavanja dugovanja koju su nedavno podržali čelnici najbogatijih demokracija u svijetu i Rusije, takozvana skupina G-8. On je istaknuo važnost međunarodne trgovine, rekavši da bi uklanjanje trgovinskih barijera moglo izvući iz siromaštva stotine milijuna ljudi u slijedećih 15 godina.

Sjedinjene Države su spremne ukloniti sve poreze, subvencije i druge prepreke slobodnom protoku roba i usluga, kada to učine i druge zemlje, rekao je američki predsjednik. On je istaknuo da su Ujedinjeni narodi bili stvoreni kako bi se borili protiv siromaštva i bolesti, te osigurali ljudska prava i dignitet za sve. Kako bi ti ciljevi i bili ostvareni – kazao je gospodin Bush -, Ujedinjeni narodi moraju usvojiti reforme, osloboditi se korupcije i postati odgovorni pred ljudima kojima služe.

XS
SM
MD
LG