Linkovi

VETERANI DRUGOG SVJETSKOG RATA U WASHINGTONU - 2004-05-28


Ovoga vikenda ovdje, u glavnom gradu Sjedinjenih Država, Washingtonu biće održana ceremonija zvaničnog posvećenja novog memorijalnog spomenika Drugom svjetskom ratu izgrađenog u čast vojnih veterana toga rata.

Na desetine hiljada veterana već je stiglo u Washington, kako bi prisustvovali proslavi Dana sjećanja, godišnjeg odavanja počasti onima koji su ubijeni braneći Ameriku. Izvještava novinar Glasa Amerike George Dwyer.

Ovdje se može vidjeti mnogo ljudi koji vjeruju u Ameriku i koji su se borili za Ameriku i ja sam naprosto sretan što sam ovdje sa njima, riječi su Johna Kisseea. Veteran vazduhoplovnih snaga sveštenik John Kissee je jedan od nekoliko hiljada veterana koje je ove sedmice u Washingtonu intervjuisalo na stotine istraživača iz Kongresne biblioteke. Prrema riječima Diane Kresh, nadali su se da za četiri dana prikupe nekoliko hiljada intervjua.

Diane Kresh, direktorica jedne od kolekcija Kongresne biblioteke ,nadgleda nastojanja da se zabilježe priče ovih veterana tokom ovosedmičnog četvorodnevnog ponovnog ujedinjenja veterana Drugog svjetskog rata.

Gospođa Kresh kaže da su željeli čuti lična iskustva jer su to priče koje svakoga zanimaju. Ljudi žele čuti kako je to izgledalo biti u ratu, kako je to bilo, kakav je to osjećaj biti hrabar, kakav je to osjećaj biti zabrinut ili nervozan zbog nečega u borbenom okruženju, riječi su gospođe Kresh.

Nakon što su istraživači Kongresne biblioteke završili sa pitanjima, Glas Amerike je neke od veterana upitao za njihovo mišljenje o sposobnosti zemlje da se nosi sa izazovima bezbjednosti sa kojima se danas suočavaju Sjedinjene države. Većina njih je izrazila je samopouzdanje.

Jedan od njih, gospodin Vaughan kaže da misli da su ljudi ovdje bezbjedni ali da uvijek ima mjesta za poboljšanje. On smatra da su državni čelnici svjesni toga i da će građani ovdje biti još i bezbjedniji.

Charles Parker smatra da su građani ove zemlje u stanju da se suoče sa svakom prijetnjom. On vjeruje da ima dovoljno onih koji bi volontirali, mlađi ljudi, kaže gospodin Parker, bi bili voljni da urade što mogu da služe Americi i dodaje kako vjeruje da njeni građani imaju toliko ljubavi za nju.

John Kissee kaže da su u ovaj rat koji sada vode Sjedinjene države uključeni snažni mladi ljudi koji su vrijedni podrške i poštovanja.

Na ove mlade ljude misliće veterani ovdje tokom ceremonije kojom će biti obilježena cijena koju su Amerikanci platili u Drugom svjetskom ratu.

XS
SM
MD
LG