Predsjednik Bush je napustio Kinu i vraća se kući nakon jednonedjeljne turneje po azijskim zemljama, koja je uključivala i Japan i Južnu Koreju. Gospodin Bush je danas sa suprugom posjetio Kineski Zid i tamo ostavio poruku kojom je poželio mir i kineskom i američkom narodu. Nešto ranije, predsjednik Bush se obratio kineskim studentima, rekavši, izmedju ostalog, da Kina treba da se više približi demokratiji i vjerskim slobodama. Iz Pekinga izvještava novinar Glasa Amerike, Scott Stearns.
U govoru direktno prenošenom na kineskoj televiziji, predsjednik Bush je studentima na univerzitetu Tsinghua rekao da se unaprijed raduje vremenu kad će kineski narod biti slobodan da izabere sve svoje lidere u direktnim izborima.
Promjene dolaze... Kina je već uvela tajno glasanje i izbore sa više kandidata na lokalnom nivou. Prije 20 godina, Deng Xiaoping je to rekao i ja želim da vi čujete njegove riječi. On je rekao da će Kina na kraju proširiti demokratski način izbora sve do najvišeg kineskog nivoa. Unaprijed se radujem tom danu..., rekao je predsjendik Bush.
U govoru koji su zvaničnici Bijele Kuće nazvali jednim skromnim nastojanjem da sa Kinezima podijeli američke vrijednosti, gospodin Bush je naglasio da Sjedinjene Države takodje imaju svoje probleme. Kao i većina zemalja, Amerika je tek na putu da dostigne svoje ideale jednakosti i pravde. Ali, gospodin Bush je kineskim studentima rekao da ima razloga što njegova zemlja i dalje sija kao svjetionik nade i otvorenih šansi - vladavina zakona je to što štiti pravo ljudi da izaberu svoje lidere i njihovu slobodu da otvoreno izraze neslaganje sa svojom vladom.
Život u Americi pokazuje da sloboda, u kombinaciji sa zakonom - nije nešto čega se treba bojati. U slobodnom društvu, različitosti ne znače haos. Debata nije svadja. Razilaženje u mišljenju nije revolucija. Slobodno društvo vjeruje svojim gradjanima da oni i sebi i svojoj zemlji žele najbolje.
Vijekovima je Kina imala tradiciju vjerske tolerancije, nastavio je gospodin Bushobracanje studentima, dodavši da se u njegovim molitvama nalazi želja da Kina okonča vjersku represiju, kako bi svako mogao da se moli po sopstvenoj želji.
Sloboda vjeroispovjesti nije nešto čega se treba bojati, nego to treba pozdraviti, jer nam vjera daje moralni temelj i uči nas da se držimo visokih standarda, da volimo i služimo drugima, da živimo jedan odgovoran život.
Prije ovog govora kineskim studentima, predsjednik Bush se sastao sa kineskim podpredsjednikom Hu Jintaom, vjerovatnim nasljednikom predsjednika Jianga Zemina, s kojim je razgovarao o ekonomskim vezama i o ratu protiv terorizma. Gospodin Bush je još jednom izrazio zahvalnost Kini za njenu pomoć u borbi protiv terora, ali nije uspio da kineske lidere privoli da prestanu izvoziti raketnu tehnologiju.