Američki Predsjednik Barack Obama je otvorio američko kineski dijalog na visokom nivou pozivajući na zajedničke napore šire suradnje koji će voditi ka globalnom ekonomskom oporavku i spriječavanju nuklearne proliferacije.
Predsjednik Obama je ujedno rekao da će upravo ovakvi razgovori oblikovati 21. vijek. On je je ovaj poziv uputio na početku dvodnevnog strateškog i ekonomskog dijaloga koji predvode visoki američki i kineski zvaničnici.
Kineski predsjednik Hu Jintao je poslao poruku koja kaže da Washington i Peking snose veliku odgovornost o čitavom nizu pitanja koja se tiču mira i razvoja cijelog čovječanstva.
Američki predsjednik je rekao da ne gaji iluzije o tome kako će stavovi dvaju zemalja biti uskladjeni po svim pitanjima. On je dodao da Kina mora poštovati religiju i kulturu svih etničkih manjina koje žive u njihovoj zemlji i dati im mogućnost da izraze svoje mišljnje kako to i Sjedinjene države moraju omogućiti svojim manjinama.