Linkovi

Simpsons na arapskoj televiziji


Simpsonovi - parodija tipične američke porodice srednje klase - koji nas nasmijavaju već više od deseniju , su nedavno su proširili svoje gledateljstvo na arapski svijet.

Nakon što su američku publiku zabavljali 17 sezona, Simpsonove sada možete gledati i na arapskoj televiziji.

Iako američka spoljna politika nije veliki hit u prekookeanskim zemljama, američka popularna kultura ima mnogobrojne obožavaoce.

Arapska satelitska televizija MBC je Sprinfildsku sagu o Simpsonovima donijela u srce arapskog svijeta.

Ova se serija tamo zove Al Shamshoon. Arapski debi ove serije je bio početkom ovog mjeseca, i isto vrijema kada je počeo i Ramazan, prvi je to javio The Wall Street Journal.

Homer je Omar, a Bart je Badr, i MBC se nada da će ovi likovi osvojiti mladu arapsku publiku, a 60% Arapa su stari 20 ili manje godina.
Ali kako je ovaj crtani u prilazu i tematici vrlo američki, arapski medijski eksperti kažu da će za razumijevanje biti potrebno više od prevoda.

Nadia Rahman je rekla da epizode Simpsonovih treba prevesti i lingvistički i kulturološki, i sociološki kako bi bile shvaćene i dopale se lokalnim gledateljima.

Ona je napomenula da ima mnogo detalja na koje treba obratiti pažnju, kao na primjer način odijevanja Bartove mame i sestre.

Zbog toga je MBC učino neke promjene da bi seriju bolje prilagodio arapskoj publici. Izuzeto je spominjanje svega što je u Kuranu zabranjeno, kao što je slanina, pivo, i stvari koje bi se mogle shvatiti kao uvrijedljive.

Homerovo legendarno Duff pivo će biti bezalkoholno piće u arapskoj verziji. Hot dog će postati egipatska govedja kobasica, a krofne će postati poznati arapski keks zvani kahk, dok je Moov Bar potpuno izostavljen iz serije Al Shamshoon.

Izvršni producent Simpsonovih smatra da sa svim ovim promjenama Simpsonovi nisu ono što su bili, a i mnogi Arapi se slažu s njim.
Jedna stvar se neće promijeniti, i Omar Shamshoon, ne puno pametan kao ni Homer Simpson, kaže: Doh!

XS
SM
MD
LG