Linkovi

Čarobni američki božićni grad: Aleksandrija, Virdžinija 


Alexandria, Virginia, has been called magical, charming and one of the towns in the United States best decorated for Christmas. In the Old Town area, the 18th-century streets are lined with colonial-era buildings.
Alexandria, Virginia, has been called magical, charming and one of the towns in the United States best decorated for Christmas. In the Old Town area, the 18th-century streets are lined with colonial-era buildings.

Grad Alexandria, Virginia, izvan Washingtona, naziva se jednim od najčarobnijih božićnih gradova u Sjedinjenim Državama.

Tisuće ljudi dolaze uživati u ambijentu povijesnog dijela Starog grada ili posjetiti obližnje imanje Mount Vernon i njegovu vilu, bivši dom Georgea Washingtona, koji je bio prvi predsjednik SAD od 1789. do 1797. godine.

Postoje i modernije kuće u gradu sa svijetlim božićnim izložbama na otvorenom. Jedan od najspektakularnijih je pretjerani prikaz u kući obitelji Farmer.

Stari grad Aleksandrije osnovan je 1749. Smješten na rijeci Potomac, bio je uspješna morska luka tijekom kolonijalnog doba.

Posjetiteljica Keira DeMarco iz Bethesde, Maryland, šetala je ulicama iz 18. stoljeća, diveći se stoljetnim kućama u nizu.

"Ovdje je stvarno lijepo za vrijeme Božića", rekla je. "Sviđa mi se kako ljudi ukrašavaju svoje domove vijencima i stavljaju vijence na vrata."

U blizini rive, Stari grad svjetluca u bijelom.

Veliko božićno drvce prekriveno bijelim žaruljama zauzima središnje mjesto.

Baldahin od bljeskavih bijelih svjetala osvjetljava povijesne zgrade u King Streetu, u kojoj se nalaze neobični restorani i trgovine.

Ambijentu pridonosi restoran Gadsby's Tavern sa svojim poslužiteljima odjevenim u kolonijalnom stilu. Otvoren kao taverna 1792., Washington je bio čest gost.

Eric Marcinski iz Pittsburgha, Pennsylvania, večerao je u restoranu s prijateljima. "Vrlo je svečano u Starom gradu, a večera na mjestu na koje je Washington otišao čini ga još boljim."

Božić, u vrijeme Washingtona.

The Mount Vernon Estate in Alexandria, Virginia, formerly the home of George Washington, the first U.S. president, is a popular place to visit during the holidays. A statue of the president stands between two Christmas trees in the education center.
The Mount Vernon Estate in Alexandria, Virginia, formerly the home of George Washington, the first U.S. president, is a popular place to visit during the holidays. A statue of the president stands between two Christmas trees in the education center.

Kratka vožnja autom prema jugu - i puno dulja jahanjem, kao što bi Washington učinio - nalazi se dom bivšeg predsjednika Mount Vernon uz rijeku Potomac.

Imanje je dva dana osvijetljeno božićnim osvjetljenjem i nudi obilaske uz svijeće koji govore o blagdanskim tradicijama 18. stoljeća.

Ornaments of doves representing peace on a Christmas tree at George Washington’s Mount Vernon Estate, Alexandria, Virginia.
Ornaments of doves representing peace on a Christmas tree at George Washington’s Mount Vernon Estate, Alexandria, Virginia.

Kada je posjetitelj Rob Maynard iz New Yorka vidio božićna drvca u centru za posjetitelje, iznenadio se kada je saznao da Mount Vernon nije okićen za Božić. To je zato što su tijekom kolonijalnih vremena praznici bili skromni i nije bilo darova.

Danas sigurno nije tako, rekao je. "Volio bih da je Božić manje komercijaliziran i da više provodi vrijeme s prijateljima i obitelji."

Božić u Mount Vernonu također predstavlja devu po imenu Aladin koja obično živi na farmi u Virginiji, ali je stalna pojava na imanju tijekom blagdanske sezone posljednjih 15 godina.

Razlog seže do Georgea Washingtona.

Godine 1789. Washington je sreo čovjeka s devom koji je putovao tim područjem za vrijeme Božića. Washington mu je platio da dovede životinju u Mount Vernon na nekoliko dana kako bi uživali njegovi gosti.

Danas, za užitak svojih posjetitelja, Kurt Farmer pruža potpuno drugačije iskustvo sa svojom izložbom s nikad više ukrasa na otprilike tjedan dana za Božić.

U mirnoj ulici u Aleksandriji, njegovo dvorište i kuća - čak i krov - prekriveni su tisućama svjetala i stotinama plastičnih i na napuhavanje pjesnika, snjegovića, igračaka vojnika i još mnogo toga.

Neki su noviji, dok su drugi iz starijih vremena.

Postoji velika kolekcija likova Djeda Mraza, uključujući veselog starca sa svojim sobovima koji su bili obješeni na drvo.

“Leteći Djed Mraz vraća me u djetinjstvo”, rekao je Farmer koji je odrastao u kući. "Na istom je mjestu kojeg se sjećam zadnjih 40 godina."

Kurt Farmer’s home in Alexandria, Virginia is covered with lights and holiday decorations for Christmas. During the week the lights are on,1,500 people stop by each night.
Kurt Farmer’s home in Alexandria, Virginia is covered with lights and holiday decorations for Christmas. During the week the lights are on,1,500 people stop by each night.

Njegov otac započeo je božićnu tradiciju, a Farmer ju je nastavio nakon što su se on i njegova obitelj uselili u dom njegovog dječaštva. Za postavljanje zaslona potrebno mu je 400 sati.

Dok su većina posjetitelja lokalni, drugi dolaze izdaleka.

"Aerodrom Washington nije daleko od moje kuće, a jedne noći pilot je putnicima u zrakoplovu pokazao moj božićni izložak", rekao je. "Tjedan dana kasnije neke od stjuardesa na tom letu došle su u moju kuću nakon što su to pronašle na društvenim mrežama."

Neki ljudi dolaze u pidžamama, čak i grupe odraslih, rekao je Farmer.

"Možda im to daje osjećaj doma, pa dolaze u nešto što im je ugodno", rekao je.

Farmer uživa u reakciji "wow" koju dobiva od odraslih i djece dok gledaju okolo.

Drago mi je što nakratko mogu pružiti ljudima malo sreće, rekao je.

Za Enriquea Alvareza i njegovu kćer Elenu, to je tradicija kojoj se vesele svake godine.

"To nas čini tako sretnima", rekao je i nasmiješio se. – Bez obzira kakav mi je bio dan, kad dođem ovdje, osjećam se dobro.

XS
SM
MD
LG