Linkovi

Potres u Japanu ozbiljno narušio američko-japanski uvoz i izvoz

  • Elizabeth Lee

Vozila Nissan čekaju na ukrcaj u luci Yokosuka

Vozila Nissan čekaju na ukrcaj u luci Yokosuka

Dvije najveće kontejnerske luke u Sjedinjenim Državama osjećaju posljedice potresa i tsunamija u smanjenom uvozu iz Japana

Japan je četvrti po veličini trgovinski partner Sjedinjenih Država, a ta se trgovinska razmjena tijekom prva dva mjeseca ove godine povećala, prije potresa i tsunamija koji su pogodili Japan. Sada dvije najveće kontejnerske luke u Sjedinjenim Državama osjećaju posljedice u smanjenom uvozu iz Japana. Na primjer za elektroniku i auto dijelove treba vremena da stignu do luka u Japanu, i onda oko dva tjedna plovidbe preko oceana.

Svakodnevno, u luke Los Angelesa i Long Beacha stižu brodovi iz Azije. Locirane jedna uz drugu ove dvije luke na zapadnoj obali su dvije najveće kontejnerske luke u Americi, a Japan je drugi najveći trgovinski partner tih luka. Glasnogovornik luke Los Angelesa Phillip Sanfield kaze da je trgovanje s Japanom predstavlja oko 15 posto prometa tih luka, ponajviše automobila i auto dijelova. "Trgovina s Japanom je u zadnjih 20-30 godina jako zaslužna za rast luka u području Los Angelesa".

Auto tvrtka Nissan uvozi u Sjedinjene Države kroz luku Los Angeles dok Toyota koristi luku Long Beach. Glasnogovornik te luke Art Wong kaze: "Čuo sam da je Toyota počela s usporavanjem isporuka svojih vozila pa da će možda i smanjiti broj brodova koji ovdje stižu. Njihove su tvornice uglavnom zatvorene nakon potresa, proizvodnja je opet počela ali zasigurno ne u punom kapacitetu".

Ne samo da je uvoz iz Japana usporen već je i utovar robe iz Sjedinjenih Država za Japan poremećen. Joe LoBue vec 30 godina izvozi naranče u Japan, koji obično predstavlja 40 posto izvoza njegove firme. Od potresa taj je opseg smanjen za 10 do 15 posto. "Ta je prodaja otišla niz vjetar, četvrt milijuna dolara izvoza koji neće biti ostvaren. Na početku brodovi su bili preusmjeravani u druge luke u Japanu podalje od područja potresa, a neki su u potpunosti počeli izbjegavati Japan".

Kad su naranče stigle u Japan njihov daljnji transport je postao problem, kao i struja potrebna za njihovo hlađenje. Takodjer LoBue kaze da Japanci sada kupuju manje naranči iz Kalifornije zbog cijene, no on se nada da ce se do jeseni situacija poboljšati. Te nade s njim dijele i dužnosnici luka Los Angeles i Long Beach.

XS
SM
MD
LG