Linkovi

Obama u UN-u: „Vrijeme je da iza nas ostavimo pozive na nasilje i podjele.“


Istup u Ujedinjenim nacijama gospodin Obama je iskoristio da još jednom istakne da Sjedinjene Države nemaju ništa sa kontroverznim videom koji je izazvao zgražanje i proteste širom muslimanskog svijeta.

„Naša budućnost biće određivana ljudima kao što je bio Chris Stevens, a ne njegovim ubicama“ - istakao je danas u govoru na zasjedanju Generalne skupštine Ujedinjenih nacija predsjednik SAD Barack Obama. Podsjećajući prisutne na tragičnu pogibiju američkog ambasadora u Libiji, gospodin Obama je u velikom dijelu svog obraćanja govorio o pogubnosti netolarancije, ektremizma i vjerskog fanatizma ispoljenog u posljednja dva tjedna.

Istup u Ujedinjenim nacijama gospodin Obama je iskoristio da još jednom istakne da Sjedinjene Države nemaju ništa sa kontroverznim videom koji je izazvao zgražanje i proteste širom muslimanskog svijeta. Za poruku tog videa je rekao:

„Vjerujem da tu poruku odbacuju svi oni koji poštuju osnovne principe humanosti. To je napad ne samo na muslimane, nego i na Sjedinjene Države, zemlju koja pruža dobrodošlicu svima i u kojoj žive ljudi svih vjera i nacija.“

Istakavši da će uvijek biti onih koji su protiv boljeg sutra - dikatora na vlasti, korumpiranih političara, ekstremista koji izazivaju mržnju i podjele.... - predsjednik Obama je dodao:

„Vrijeme je da iza nas ostavimo pozive na nasilje i podjele. Uz toliko mnogo izazova, moramo se okrenuti budućnost, ili ostati robovi prošlosti. Ne smijemo pogriješiti. Amerika je spremna surađivati sa onima koji su voljni prigrliti bolje."

Ta budućnost, to bolje u Siriji nije dikator koji masakrira vlastiti narod:

„Zajedno, moramo biti uz one Sirijce koji vjeruju u drugaciju viziju Sirije. Sirije u kojoj se djeca neće plašiti svoje vlade, Sirije koju će zajedno voditi suni, alaviti, Kurdi, kršćani.... To je ono za što se Sjedinjene Države zalažu, to je rješenje na kojem ćemo raditi.“

Kada je Iran u pitanju, gospodin Obama je još jednom istakao da tamošnji režim odabucuje sve prilike da pokaže i dokaže da je nuklerni program koji realizira miroljubiv i da ne prihvata međunarodne obaveze koje mu nalaže članstvo u Ujedinjenim nacijama.

„Da bude jasno - nuklerno naoružani Iran je izazov svjetskoj stabilnosti. I zbog toga će Sjedinjene Države učiniti sve što mogu i moraju da spriječe iranski režim da se domogne nuklearnog oružja.“

Govor na zasjedanju Generalne skupštine Ujedinjenih nacija predsjednik Sjedinjenih Država Barack Obama zaključio je riječima:

„Toliko se mnogo govori o onome što nas dijeli. Vidimo to u vijestima i političkim raspravama. Obični, prosječni ljudi širom svijeta teže slobodi, pravu i mogućnosti da određuju vlastitu budućnost, teže životu u dostajnstvu, miru, pravdi i vjeri koju ispovijedaju. I Sjedinjene Države će uvijek biti uz te i takve težnje.“
XS
SM
MD
LG