Linkovi

Margie Phelps: 'Duševna bol roditelja nije razlog da se krši Ustav'

  • Jim Malone

Članovi crkve Westboro Baptist pred Vrhovnim sudom u Washingtonu

Albert Snyder: "Naš sin, pravi junak, našao se izložen otrovnoj mržnji i nepravdi na vlastitu sprovodu. Ne želim da se to dogodi niti jednoj drugoj obitelji."

Vrhovni sud Sjedinjenih Država razmatra slučaj vezan sa središnjom dilemom američke demokracije: kada je opravdano ograničiti slobodu govora? Aktualni se predmet odnosi na pripadnike jedne male crkve iz Kanzasa koji prosvjeduju na sprovodima vojnika i marinaca koji su poginuli u Iraku i Afganistanu. Razlog njihovim prosvjedima je - kako kažu - sve veća tolerancija američkog društva kada je u pitanju homoseksualnost.

Štiti li američki Ustav pravo članova jedne baptističke crkve iz Topeke, u Kanzasu, da prosvjeduju na sprovodima vojnika? Poruka prosvjednika je jasna – američke su žrtve 'božja kazna', zato jer američko društvo ima sve liberalniji odnos prema homoseksualcima. No, ometanje pogreba uvredljivo je za mnoge Amerikance, posebno za obitelji pripadnika oružanih snaga koji su poginuli na dužnosti u Iraku i Afganistanu.

Odvjetnica Margie Phelps zastupala je crkvu iz Kanzasa pred Vrhovnim sudom. Ona je inače kći pastora te crkve, Freda Phelpsa. Njihovo je stajalište da su pogibije američkih vojnika 'Božja volja', jer su Amerikanci postali previše tolerantni prema homoseksualnosti. Margie Phelps obratila se novinarima ispred zgrade Vrhovnog suda ovim riječima: "Bog proklinje Ameriku. Žrtve tog prokletstva su mladići i djevojke koji se vraćaju kući u ljesovima. Ako želite da to prestane, prestanite griješiti."

Riječ je o crkvi koja ima oko 70 članova. Većina njih je u krvnom srodstvu. Oni na sprovodima nose transparente s natpisima "Hvala ti bože za mrtve vojnike" i "Bog mrzi Ameriku". Prema sudskim dokumentima, ova skupina je prosvjedovala na nekih 200 sprovoda. Margie Phelps kaže da su te aktivnosti zaštićene ustavnim amandmanom o slobodi govora. "Puka činjenica da je netko uvrijeđen ili da su mu povrijeđeni osjećaji nije dovoljna da se ograniči sloboda govora" - izjavila je Margie Phelps.

S druge strane je Albert Snyder čiji je sin bio marinac i 2006. je poginuo u Iraku. On kaže da su prosvjednici ometanjem sprovoda onemogućili njegovu obitelj da u miru isprati sina: "Naš sin, pravi junak, našao se izložen otrovnoj mržnji i nepravdi na vlastitu sprovodu. Ne želim da se to dogodi niti jednoj drugoj obitelji."

Albert Snyder je tužio crkvu iz Topeke za nanošenje duševnih boli i jedan niži sud dodijelio mu je odštetu od 11 milijuna dolara. Iznos je kasnije smanjen na 5 milijuna. Međutim, prizivni sud je ukinuo tu presudu, ustvrdivši da su prosvjedi dopušteni prema odredbama o slobodi govora u Ustavu. Al Snyder je rekao novinarima ispred zgrade Vrhovnog suda da on misli da članovi ove crkve nemaju pravo na ovaj način ometati privatne sprovode: "Željeli smo pokopati sina uz dignitet i poštovanje. U našoj zemlji postoji civiliziran način da iznesete svoje mišljenje, ali on ne uključuje vrijeđanje i ometanje sprovoda koji je privatni događaj. To nije ustavno pravo."

Snydera su podržala pravosuđa 48 američkih saveznih država kao i više od 40 američkih senatora. Međutim, pravo crkve iz Topeke da organizira prosvjede na sprovodima vojnika brane i brojne medijske organizacije kao i zagovornici slobode govora. Oni se, naime, boje da bi odluka u ovom slučaju mogla postaviti presedan za ograničavanje slobode govora u budućnosti.

Vrhovni će sud o ovom predmetu presuditi za nekoliko mjeseci.

XS
SM
MD
LG